|
Digital Media 1
|
| 1 |
Abaqafi
|
3:07
|
| 2 |
Zacamandú
|
3:07
|
| 3 |
Hatoma‐bushi
|
2:34
|
| 4 |
Denhar mabrouk, Part 1
|
2:57
|
| 5 |
O ta nikona
|
2:34
|
| 6 |
Lembrancas do passado
|
2:34
|
| 7 |
Rose d’Italia
|
3:00
|
| 8 |
Mokshamu galadha, Part 1
|
3:20
|
| 9 |
Shur
|
3:42
|
| 10 |
Bilmasang bilgil
|
3:33
|
| 11 |
Lenggang mak inang
|
3:16
|
| 12 |
Këngë e Mahmudisë
|
2:46
|
| 13 |
Portlaw Reel
|
3:05
|
| 14 |
Jeleno, momo Jeleno
|
2:53
|
| 15 |
Razvogor dvuh podrug
|
1:49
|
| 16 |
Na wykretke
|
3:16
|
| 17 |
Ez dago larrosarik
|
2:54
|
| 18 |
Caninha verde
|
2:51
|
| 19 |
La doble
|
2:40
|
| 20 |
Fandangos del Albaicín
|
2:56
|
| 21 |
Las bellas noches de Maiquetia
|
2:59
|
| 22 |
Aung pa khei ti loun
|
3:00
|
| 23 |
Shin‐gosahn taryong
|
3:02
|
| 24 |
Vitha
|
3:05
|
| 25 |
Chant de guerre fribourgeois
|
3:15
|
| 26 |
The Venerable Genghis Khan
|
2:52
|
| 27 |
Ya ghusain Alban, Part 1
|
2:59
|
| 28 |
Ya bati zefen
|
3:06
|
| 29 |
Sıksara Horon Havası
|
3:11
|
| 30 |
Sakura Variations, Part 2
|
3:24
|
| 31 |
Hendeyi kumunda
|
2:56
|
| 32 |
Pregonero
|
3:10
|
| 33 |
Coge el pandero que se te va
|
2:52
|
| 34 |
Prend yo
|
3:16
|
| 35 |
Bayāt‐e tork, Part 2
|
3:26
|
| 36 |
Da znaya mamo, da znaya
|
3:06
|
| 37 |
Oilo Sen
|
3:23
|
| 38 |
Chinh phụ ngâm, Part 1
|
3:34
|
| 39 |
Z ukrainskyce stepiw
|
3:37
|
| 40 |
Oje omwoyo omutukuvu
|
3:14
|
| 41 |
Osibonibom
|
3:01
|
| 42 |
Haere roa roa
|
2:49
|
| 43 |
Perseverance
|
2:24
|
| 44 |
Khayāl dilbar
|
3:28
|
| 45 |
Erraad, Part 2
|
2:58
|
| 46 |
Cantu pastorale
|
3:03
|
| 47 |
Foliada de Orense
|
2:33
|
| 48 |
Taksim ve Peshraf
|
2:57
|
| 49 |
Fado melancólico
|
3:24
|
| 50 |
Kwaherini
|
2:46
|
| 51 |
El Khar
|
3:17
|
| 52 |
Sun kay gal nawab nai
|
2:51
|
| 53 |
Qarabağ şikəstəsi
|
2:51
|
| 54 |
Safarini
|
2:39
|
| 55 |
Evertsbergs gamla brudmarsch
|
1:47
|
| 56 |
Du feu prix en tête man nordé
|
2:59
|
| 57 |
La morena
|
3:08
|
| 58 |
Sonatina in A Major
|
2:41
|
| 59 |
Lo mourolliado
|
3:21
|
| 60 |
Niederbayrischer Halbwalzer
|
2:43
|
| 61 |
Rostom Chabuki
|
2:39
|
| 62 |
Tilondo le phepo
|
3:00
|
| 63 |
Bela aurora
|
3:38
|
| 64 |
Sompoung klay
|
2:57
|
| 65 |
Riak‐riak
|
3:22
|
| 66 |
Iz‐zakkiek
|
3:09
|
| 67 |
Gathering Peascods
|
2:01
|
| 68 |
Shimian maifu, Part 1
|
3:11
|
| 69 |
Taksim hijazi
|
2:56
|
| 70 |
Dabatako
|
2:44
|
| 71 |
Yahya al‐zaman illi jama’na
|
2:49
|
| 72 |
Tse‐chu cho‐pa
|
3:39
|
| 73 |
Dans la ville Mahebourg
|
2:14
|
| 74 |
The Gower Reel
|
2:38
|
| 75 |
Sérénade
|
3:08
|
| 76 |
Bjølleslåtten
|
2:51
|
| 77 |
Maheshe
|
2:45
|
| 78 |
Arthur prest
|
2:51
|
| 79 |
Mallaly, Part 1
|
3:09
|
| 80 |
Mamă! Tata când mai vine
|
2:46
|
| 81 |
The Keel Row
|
2:49
|
| 82 |
A partenza da Parigi
|
3:14
|
| 83 |
Piritipit
|
3:11
|
| 84 |
Narciso ku matadi
|
2:58
|
| 85 |
Rakoto o!
|
2:53
|
| 86 |
Lebedeg
|
3:26
|
| 87 |
Hacı Yârim
|
2:46
|
| 88 |
Hay aghchig
|
3:08
|
| 89 |
Lakhon rong rueang phali yat lohit, Part 12
|
3:22
|
| 90 |
Mr Murray / The £10 Fiddle / The Baker
|
3:19
|
| 91 |
Borozó csárdás egyveleg
|
3:11
|
| 92 |
Dondang sayang Singapora, Part 4
|
3:12
|
| 93 |
Al Sama’i al‐thaqil
|
3:06
|
| 94 |
More musa
|
2:30
|
| 95 |
Moengo boto blon
|
2:38
|
| 96 |
Bîlmez, Part 1
|
3:10
|
| 97 |
Asylzhan
|
1:53
|
| 98 |
Hyr
|
2:46
|
| 99 |
Valsa continental
|
3:01
|
| 100 |
Son las dos… China
|
3:13
|