|
CD 1
|
1 |
Three Arias from Don Giovanni: Batti, batti, o bel Masetto
|
2:59
|
2 |
Three Arias from Don Giovanni: Deh, vieni alla finestra, mio tesoro
|
1:36
|
3 |
Three Arias from Don Giovanni: Vedrai carino se sei buonino
|
2:54
|
4 |
Lagrime mie
|
2:09
|
5 |
Las quejas de Maruja (Maruja's lament)
|
2:42
|
6 |
A conquistar tu plaza (I was on my way to conquer)
|
1:23
|
7 |
Acuérdate, bien mío (Remember, my love)
|
1:14
|
8 |
Al mediator jugando (I'm playing a game of mediator)
|
0:40
|
9 |
Ausente de mi dueño (When absent from my master)
|
2:14
|
10 |
Boleras del Caramba
|
2:36
|
11 |
Cesa de atormentarme (Stop tormenting me)
|
1:08
|
12 |
¿Cómo ha de resolverse? (How can a man resolve)
|
1:20
|
13 |
De amor en las prisiones (Held prisoner by love)
|
1:02
|
14 |
El que quisiera amando (He who wishes to love)
|
1:37
|
15 |
Las mujeres y cuerdas (Women and guitar strings) (1st version)
|
0:51
|
16 |
Mis descuidados ojos (My unsuspecting eyes)
|
1:34
|
17 |
Las mujeres y cuerdas (2nd version)
|
1:07
|
18 |
Favores ni desprecios (Neither favours nor slights)
|
1:44
|
19 |
Muchacha, y la vergüenza (Tell me, my girl)
|
1:02
|
20 |
No doblarán campanas (No bells will toll)
|
1:54
|
21 |
Si mis ojos te dicen (If my eyes are telling you)
|
1:01
|
22 |
Si dices que mis ojos (If you say my eyes)
|
1:32
|
23 |
Prepárame la tumba (Prepare a grave for me)
|
1:35
|
24 |
Seguidillas del requiem eternam (Requiem Seguidillas)
|
1:57
|
25 |
O vous, que Mars rend invincible (O you whom Mars makes invincible)
|
2:08
|
26 |
Mon dernier mot (My last word)
|
2:31
|
27 |
Valse du ballet de Cendrillon (Waltz from the ballet Cendrillon)
|
1:29
|
28 |
Appel des nègres aux Français (Appeal of the Negro slaves to the French)
|
3:28
|
29 |
Laurette
|
3:10
|
30 |
¿Adónde vas, Fernando incauto? (Where are you going, unwary Ferdinand?)
|
3:06
|
31 |
Los defensores de la pátria (Defenders of the nation)
|
1:23
|