|
CD 1
|
1 |
Der er et yndigt land (A fair and lovely land), CNW 351
|
1:50
|
2 |
Hjemve (Underlige aftenlufte!) (Homesickness: “Odd and unknown evening breezes”), CNW 205
|
3:58
|
3 |
Blomsterstøv fra blomsterbæger (Flower pollen from profusion) from To skolesange, CNW 343
|
2:31
|
4 |
Sidskensang (Du er, min tro, en underlig pog) (Siskin Song: “You are, in truth, a curious pet”), CNW 348
|
2:04
|
5 |
Serenade (Gerne vi lytter, når strængene bringer) (Serenade: “Gladly we listen when music may carry”), CNW 349
|
3:05
|
6 |
Jeg bærer med smil min byrde (I take with a smile my burden), CNW 212
|
1:39
|
7 |
Kom, Gudsengel, stille død (Come, God’s angel, silent Death), CNW 350
|
3:26
|
8 |
Nu er for stakket tid forbi (It’s over for a short respite) from To skolesange, CNW 344
|
1:38
|
9 |
Det bødes der for i lange år (You suffer throughout an age of pain), CNW 357
|
2:48
|
10 |
Aftenstemning (Alt skoven sig fordunkler) (Evening: The woods are dimly listening), CNW 359
|
2:23
|
11 |
Påskeliljen (Påskeblomst! en dråbe stærk) (The Daffodil: “Easter bloom! A potent drink”), CNW 361
|
2:47
|
12 |
Barnets sang (Kom, i dag må alle synge) (Children’s Song: “Come today and join the chorus”), CNW 301
|
1:53
|
13 |
Grøn er vårens hæk (Springtime hedge is green), CNW 268
|
2:53
|
14 |
Jeg ved en lærkerede (Two larks in love have nested), CNW 262
|
2:08
|
15 |
Solen er så rød, mor (Look, the sun is red, mum), CNW 263
|
2:35
|
16 |
Sangen til Danmark (Som en rejselysten flåde) (The Song to Denmark: “There’s a fleet of floating islands”), CNW 237
|
4:53
|
17 |
Kantate ved Aarhus Landsudstillings åbningshøjtidelighed: Danmark, du kornblonde datter (Denmark, ye corn-golden daughter), CNW 342
|
3:40
|
18 |
Kantate ved Aarhus Landsudstillings åbningshøjtidelighed: Skummende lå havet (Forming high, the waters rushed heavily ashore), CNW 360
|
1:14
|
19 |
Fædrelandssang (Du danske mand! af al din magt) (Danish Patriot Song: “Sing, Danish man, with all your might”), CNW 288
|
2:18
|
20 |
Til snapsen i “Bel Canto” (Endskønt jeg ganske sikkert ved) (To the Schnapps in “Bel Canto”; Although I’m more convinced than not), CNW 360
|
1:01
|
21 |
Den danske sang er en ung, blond pige (The Danish song is a fair young maiden), CNW 271
|
2:46
|
22 |
Nu sol i øst oprinder mild (Now the sun rises in the East), CNW 186
|
1:50
|
23 |
Jeg lægger mig så trygt til ro (In peace, I lay me down to sleep), CNW 269
|
1:49
|
24 |
Hjemve (Underlige aftenlufte!) (Homesickness: “Odd and unknown evening breezes”), CNW 205 (for girls’ choir)
|
3:51
|
25 |
Der er et yndigt land (A fair and lovely land), CNW 351 (for girls’ choir)
|
2:17
|